Текст песни
I believe in the zodiac!
Yeah, I do, I’m a Leo, I love Titanic
This is something a little mor- something a little morbidly ironic: my grandmother, uh, she was a cancer,
and she was actually killed by a giant crab
This is a song about the idea of irony, so strap in!
My dog’s stomach was very upset
So I put him in the car and we went to the vet
And on our way to the vet
I killed a cat
Yeah, I said isn’t that ironic?
I adopted a child from overseas
To rescue him from child labor factories
And on his very first birthday
We went to Build-A-Bear workshop
Isn’t that ironic?
Isn’t that I-R-O-N-I-C-I-N-O-R-I-R-O-N-I-C
A waterpark is burned to the ground
And a, a tow truck has broken down
I always used to cry when I laughed
And then I was raped by a clown!
Isn’t-
That’s ironic
I was watching Al Gore on CNN
He was talking and talking
and talking, and then
Out of boredom
My pet polar bear shot himself
Isn’t that ironic?
I dated an animal rights activist
And one day she got really pissed
Because I was eating veal
That was wrapped in pita bread
PETA? Fuck it
Isn’t that I-R-O-N-I-C-I-N-O-R-I-R-O-N-I-C
Yeah, I’m a stand-up comic
And I always sit and slouch
And I got my girlfriend pregnant
On my sterile uncle’s pull-out couch
Isn’t that ironic? I-R-O-N-I-C
Yeah, if everyday you
play the board game Risk
You’ve probably never taken a risk in your life
And Monopoly has far from a stranglehold
On the board game market
A little kid died from suffocation
When he choked on a game piece from Operation
And I can’t grow a beard
That one’s not ironic
That one’s just sad
Oh, Bob Barker got all
Of my pets pregnant
My grandfather had Alzheimer’s
And one day we were…
Перевод на русский
Я верю в знаки зодиака!
Да, я Лев, я люблю «Титаник»1.
Есть ещё кое-что болезненно ироничное:
Моя бабушка, ах, её знак был Рак,
и она была убита гигантским крабом.
Эта песня о идеи иронии, начнем же!
У моей собаки желудок заболел,
Так что я поехал с ним в ветеринарную клинику,
И на нашем пути туда
Я убил кошку.
Да, разве это не иронично?
Я усыновил ребенка из Азии,
Чтобы спасти его от детского труда,
И на первом празднике дня его рождения
Мы пошли в Билд-А-Беар2.
Разве это не иронично?
Разве это не И-Р-О-Н-И-Ч-Н-О-О-Н-Ч-И-Н-О-Р-И?3
Аквапарк сгорел дотла,
И, да, эвакуатор сломался.
Я всегда плакал, когда смеялся,
А потом меня изнасиловал клоун!
Разве это…
Это иронично.
Я смотрел Альберта Гора4 на СиНН,
Он разговаривал, и разговаривал,
и разговаривал, а потом
Из-за скуки
Мой домашний белый медведь застрелился.
Разве это не иронично?
Я встречался с защитницей прав животных,
И в один день она была зла,
Потому что я ел говядину,
Завернутую в питу.
ПИТА5? Да к черту его.
Разве это не И-Р-О-Н-И-Ч-Н-О-О-Н-Ч-И-Н-О-Р-И?
Да, я стенд-ап комик,
И я всегда сижу и сутулюсь.
А моя девушка забеременела от меня
На раздвижном диване моего стерильного дяди.
Разве это не И-Р-О-Н-И-Ч-Н-О?
Да, и если ты каждый день
играешь в настолку «Риск»,
Ты, скорее всего, никогда не рисковал в своей жизни.
И «Монополия» далека от полного
Контроля над рынком настольных игр.
Ребенок умер от удушья,
Поперхнувшись деталькой из игры «Операция».
И я не могу отрастить бороду6.
Это не иронично.
Это просто грустно.
Ох, все мои домашние животные
Беременны от Боба Баркера7
У моего дедушки был Альцегеймер,
И в один день мы были…