Текст песни
Who said I was original?
Who said I was allowed
To sing as if I really sing,
to write as if I really write?
Who said that I could suddenly get up from underneath?
And walk away completely stumbling
between each breath I breathe
And walk away stumbling sublimely
between each breath I breathe
Who said I was allowed?
I once flew by a real tall wall
with ivy all around
And saw two eyes I really liked
And saw two ears I really liked
And saw two lips I liked as well
And saw a face that I could love
But it was far, so far and cold above
Inside that big above
But it was far
And far and cold inside that big above
Don’t ask for their permission
They’ll never say that you’re allowed
Be like a cloud
‘Cause you’re no worse than a cloud
Don’t ask for their permission
They’ll never say that you’re allowed
Be like a cloud
‘Cause you’re no worse than a cloud
And so I walked to everywhere
And stopped in every town
The big ones with the little pond
The small ones with no pond at all
And though I’ve eaten dirt before
I’ve never grown to like the taste
And I prefer on any day
A big green apple in its place
And I’d prefer on any day
A big green apple in its place
Don’t ask for their permission
They’ll never say that you’re allowed
Be like a cloud
‘Cause you’re no worse than a cloud
Don’t ask for their permission
They’ll never say that you’re allowed
Be like a cloud
‘Cause you’re no worse than a cloud
And so I closed my eyes and walked
And when I opened them again
I knew the clouds had snowed on me
And then they poured on me some rain
There stood this cold icicle the very shape and form of me
I tried to cry but couldn’t
So instead, I made myself a cup of tea
I tried to cry but couldn’t
So instead, I made myself a cup of tea
Don’t ask for their permission
They’ll never say that you’re allowed
Be like a cloud
‘Cause you’re no worse than a cloud
Don’t ask for their permission
They’ll never say that you’re allowed
Be like a cloud
‘Cause you’re no worse than a cloud
So, who said I was original?
Who said I was a cloud?
To rain as if I really rain
To snow as if I really snow
You know the fastest thing in this world
Is the speed of snow into your eyes
As you walk off sublimely stumbling,
sublimely slipping on the ice
As you walk off sublimely stumbling,
sublimely slipping on the ice
Don’t ask for their permission
They’ll never say that you’re allowed
Be like a cloud
‘Cause you’re no worse than a cloud
Don’t ask for their permission
They’ll never say that you’re allowed
Be like a cloud
Be like a cloud
Be like a cloud
Be like a cloud
Be like a cloud
Перевод на русский
Кто сказал, что я самобытна?
Кто сказал, что мне позволено
Петь, будто я и правда пою,
Писать, будто я и правда пишу?
Кто сказал, что могу я внезапно вырасти из земли?
И уйти, запинаясь вконец
между каждым вдохом моим.
И уйти, запинаясь возвышенно
между каждым вздохом моим,
Кто сказал, что мне позволено?
Я однажды летела мимо очень высокой стены,
увитой со всех сторон плющом,
И увидела пару глаз, которые мне очень понравились,
И увидела пару ушей, которые мне очень понравились,
И увидела пару губ, которые мне понравились тоже,
И увидела лицо, которое я могла бы полюбить.
Но было далеко, так далеко и холодно наверху,
Внутри этого большого наверху,
Но было далеко,
И далеко и холодно внутри этого большого наверху.
Не спрашивай разрешения,
Тебе его никогда не дадут.
Будь как облако,
Потому что ты не хуже облака.
Не спрашивай разрешения,
Тебе его никогда не дадут.
Будь как облако,
Потому что ты не хуже облака.
И так я бродила повсюду
И останавливалась в каждом городе,
В больших, с малым океаном,
В маленьких, без океана вообще.
И хотя я ела землю1 прежде,
Мне так и не понравился вкус,
И в любой день я предпочту этому
Большое зелёное яблоко с ветки.
И в любой день я предпочла бы этому
Большое зелёное яблоко с ветки.
Не спрашивай разрешения,
Тебе его никогда не дадут.
Будь как облако,
Потому что ты не хуже облака.
Не спрашивай разрешения,
Тебе его никогда не дадут.
Будь как облако,
Потому что ты не хуже облака.
И так я закрыла глаза и шла.
А когда я открыла их снова,
Я поняла, что тучи засыпали меня снегом,
А потом облили меня дождём.
Там стояла холодная ледышка, моя точная копия.
Я попыталась крикнуть, но не смогла,
Поэтому вместо этого я налила себе чашку чая.
Я попыталась крикнуть, но не смогла,
Поэтому вместо этого я налила себе чашку чая.
Не спрашивай разрешения,
Тебе его никогда не дадут.
Будь как облако,
Потому что ты не хуже облака.
Не спрашивай разрешения,
Тебе его никогда не дадут.
Будь как облако,
Потому что ты не хуже облака.
Итак, кто сказал, что я самобытна?
Кто сказал, что я стала облаком?
Чтобы лить дождь, будто я и правда лью дождь,
Сыпать снег, будто я и правда сыплю снег.
Знаешь, самая быстрая вещь в мире —
Это скорость снега, летящего тебе в глаза,
Когда ты уходишь, возвышенно запинаясь,
возвышенно скользя по льду.
Когда ты уходишь, возвышенно запинаясь,
возвышенно скользя по льду.
Не спрашивай разрешения,
Тебе его никогда не дадут.
Будь как облако,
Потому что ты не хуже облака.
Не спрашивай разрешения,
Тебе его никогда не дадут.
Будь как облако
Будь как облако
Будь как облако
Будь как облако
Будь как облако