Stray Kids - CIRCUS

Текст песни

Японский, Английский
[Verse 1: Changbin, Felix, Hyunjin]
大盛況の声 like a megaphone (Megaphone)
気付かれない様 変えろ マナーモード (マナーモード)
日々日々、日々日々磨き続けた
歴史的showさ come and do it like this
ボンボン jump like a スーパーボール
Just donʼt care 他のことなど
⾒て⾏きな 無敵な曲芸
Let’s get it, お付きに 象に麒麟

[Chorus: All]
Bring out the fire
Ring-ring-ring juggling we go burn this town
ピエロ Rockstar
Ring-ding-ding-di-gi-ding, we go round this town (We go round this town)

[Pre-Chorus: Seungmin, I.N, HAN, Changbin]
Shows start with a bang, bang, bang
朝から晩 Play, play, play
足さなとれ ready
終わらない round and round and round and round
The show must go on! (Go on!)
火蓋切られたまま
Focus, stand up! (Stand up!)
幕は今甍れる

[Chorus: Bang-Chan, All, Changbin, Hyunjin]
Wel-welcome to the zone!
Feeling good right now, feeling good right now
動き出す body move
Feeling good right now, feeling good right now
全てに目 奪われる様
心まで囚われる様
So welcome to my home
Feeling good right now, feeling good right now (Ah-yeah)

[Post-Chorus: Felix]
All lights out.

[Verse 2: HAN, Lee-Know, Changbin]
May I have attention my ladies and gentlemen 2部のスタート
Ain’t nobody can do it like this
Let’s just start 改めご挨拶
Bam, pa-ra-da-da ラッパー吹け now 大砲打て pow (Bam, bam!)
Na, na-na-na-na
ロープ上を キングがお通り

[Chorus: All]
Bring out the fire
Ring-ring-ring juggling we go burn this town
ピエロ Rockstar
Ring-ding-ding-di-gi-ding, we go round this town (We go round this town)

[Pre-Chorus: Bang-Chan, I.N, Lee-Know, Felix]
Shows start with a bang, bang, bang
朝から晩 Play, play, play
足さなとれ ready
終わらない round and round and round and round
The show must go on!
日畑けなるたまま
Focus, stand up!
幕は今甍れる

[Chorus: Hyunjin, All, Bang-Chan]
We-welcome to the zone!
Feeling good right now, feeling good right now
動き出す body move
Feeling good right now, feeling good right now
全てに目を奪られるよ
心まで囚われるよ
Welcome to my home
Feeling good right now, feeling good right now

[Post-Chorus: Seungmin, I.N, Lee-Know]
Now this is what you waiting for, oh yeah
表意知れる声が高鳴ってく
Oh-oh, 隠すこともない
Oh-oh, 枯れることもない
燃え上がる Party!
(誰も止められないアンコール)

[Bridge: Hyunjin, All]
Ta-tta, ta-ra-ra-ra-ra, ta-tta-ra
Ta-tta-ra, ta-tta-ra
Ra-ta-tta, ta-ra-ra-ra-ra, ta-tta-ra
Let’s go!

[Outro: Changbin, HAN, All]
全てに目 奪われる様
心まで囚われる様
So welcome to my home
Feeling good right now, feeling good right now

Транслитерация
Дайсэйкё но кое лайк э мегафон (мегафон)
Кизукаренаи ё каэру мэннэр мод (мэннэр мод)
Хиби хиби хиби хиби мигакита тсудзукета рекиши-текина шоу са
Кам эн ду ит лайк зис
Бон-бон-джамп лайк э супер бол
Джаст донт кеа хока но кото надо
Митэкина мутэкина кокугеи лэтс гет ит
Отсуки ни зоу ни кирин

Брин аут зэ файо

Рин-рин-рин джаглин уи гон бёрн зис даун
Пиеро Рокстар
Рин-дин-дин-ди-ги-дин уи гон ран зис таун (уи гон ран зис таун)

Зэ шоу старт уиз э бэн, бэн, бэн
Аса кара бан плэй, плэй, плэй
Тазуна тори рэади
Оваранаи раунд эн раунд эн раунд эн раунд
Зэ шоу маст гоу он! (Гоу он)
Хибута кирарэта мама
Фоукэс, стэнд ап! (Стэнд ап)
Маку уа има хиракарэру

Уэл-уэлкам ту зэ зоун!
Филин гуд райт нау, филин гуд райт нау
Угокидасу бади мо
Филин гуд райт нау, филин гуд райт нау
Субетэ ни мэ убаварэру ёу
Кокоро мадэ тораварэру ёу
Соу уэлкам ту май хоум
Филин гуд райт нау, филин гуд райт нау (а йэ)

Ол лайтс аут

Мэй Ай хэв этэншн май лэдиз эн джэнтльмэн нибун но сутато
Эинт ноубади кэн ду ит лайк зис
Лэтс джаст старт аратамэ го аисатсу
Бам, па-ра-да-да раппа хуке нау?
Таихоу утэ пау
(Пам! Пам!)
На, на-на-на-на ропу джоу но кингу га отори

Брин аут зэ файо

Рин-рин-рин джаглин уи гон бёрн зис даун
Пиеро Рокстар
Рин-дин-дин-ди-ги-дин уи гон ран зис таун (уи гон ран зис таун)

Шоус старт уиз э бэн, бэн, бэн
Аса кара бан плэй, плэй, плэй
Тазуна тори рэади
Оваранаи раунд эн раунд эн раунд эн раунд
Зэ шоу маст гоу он! (Гоу он)
Хибута кирарэта мама
Фоукэс, стэнд ап! (Стэнд ап)
Маку уа има хиракарэру

Уэл-уэлкам ту зэ зоун!
Филин гуд райт нау, филин гуд райт нау
Угокидасу бади мо
Филин гуд райт нау, филин гуд райт нау
Субетэ ни мэ убаварэру ёу
Кокоро мадэ тораварэру ёу
Соу, уэлкам ту май хоум
Филин гуд райт нау, филин гуд райт нау

Нау зис из уот ю уэитин фо, о йе
Ёиширэру коэ га таканаттэ ику
(О, о) какусу кото мо наи
(О, о) карэру кото мо наи
Моэагару Пари!
(Дарэмо томэрарена анкор)

Та-тта, та-ра-ра-ра-ра, та-тта-ра
Та-тта-ра, та-тта-ра
Ра-та-тта, та-ра-ра-ра-ра, та-тта-ра
Лэтс гоу!
Субетэ ни мэ убаварэру ёу
Кокоро мадэ тораварэру ёу
Соу уэлкам ту май хоум
Филин гуд райт нау, филин гуд райт нау

Перевод на русский

Музыка подзвучки в мегафон, не заметишь, как изменит твой настрой
Каждый день трюками развлекаем толпу, ход представления такой
Пон-пон-пон, словно попрыгун. Меня другое не интересует
Старая цирковая кошка, пора на манеж.¹

Зажжём сегодня!
Рин-рин-рин, жонглируя, зажжём этот манеж
Клоун-рок-звезда
Рин-рин-дин-ди-ги-дин, этот манеж наш.
(Манеж наш)
Шоу начинается раз-два-три. С раннего утра и до ночи.
Вечное “на позиции” повторяется снова, снова и снова по кругу.
Шоу должно продолжаться, сопровождаемое искрами огня.
Внимание! Всем встать! (Вставай!)
Кулисы на готове.

Добро пожаловать на представление!
Чувствую себя хорошо,
Чувствую себя хорошо,
Исполняя свою роль.
Чувствую себя хорошо,
Чувствую себя хорошо.
Выглядит чарующе, посмотри, порадуй себя.
Добро пожаловать домой.
Чувствую себя хорошо,
Чувствую себя хорошо.

(Гаснет свет)
Леди и джентльмены, уделите минутку,
Никто Вам такого не покажет, смотрите внимательнее.
– Панпалалала – гремит труба, а пушка: “Пау”!
Нанананана звезда шоу идёт по канату.

Зажжём сегодня!
Рин-рин-рин, жонглируя, зажжём этот манеж
Клоун-рок-звезда
Рин-рин-дин-ди-ги-дин, этот манеж наш.
(Манеж наш)
Шоу начинается раз-два-три. С раннего утра и до ночи.
Вечное “на позиции” повторяется снова, снова и снова по кругу.
Шоу должно продолжаться, сопровождаемое искрами огня.
Внимание! Всем встать! (Вставай!)
Кулиса поднимается.

Добро пожаловать на представление!
Чувствую себя хорошо,
Чувствую себя хорошо,
Исполняя свою роль.
Чувствую себя хорошо,
Чувствую себя хорошо.
Выглядит чарующе, посмотри, порадуй себя.
Добро пожаловать домой.
Чувствую себя хорошо,
Чувствую себя хорошо.

Голос превращается в рычание – вот чего вы ждали.
(О,о) Я не могу от этого избавиться,
(О,о) Это не прекращается.
Взрывная вечеринка!
(Не теряй якорь надежды)

Тататарарарарататара татара татара
Рататарарарарататара татара
(Вперёд)
Выглядит чарующе, посмотри, порадуй себя.
Каков настрой?
Чувствую себя хорошо,
Чувствую себя хорошо.

¹ – возможно речь о диких кошках, которых можно встретить в цирке. Но на самом деле, это самый сложный момент в переводе, так что считайте, что это только примерное значение

Понравился текст песни? Поделись с друзьями:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

* Нажимая на кнопку "Отправить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.